Claire’s登陸中國
全球一的時尚珠寶及配飾品牌Claire's正式進(jìn)入中國市場,先于時尚之都上海開出兩家新店。12月5日,全國家門店落戶大寧國際商業(yè)廣場;12月7日,二家門店緊隨其后落戶徐家匯港匯廣場!
在新店開幕當(dāng)天,Claire's為消費者帶來了豐富的增值服務(wù),不僅邀請知名時尚造型師店內(nèi)坐鎮(zhèn),為消費者量身挑選配飾打造全新形象;同時于店內(nèi)開辟專業(yè)穿耳服務(wù)區(qū)域,并特別邀請來自北美的專業(yè)穿耳師提供安全優(yōu)質(zhì)的穿耳服務(wù)與穿耳后的養(yǎng)護(hù)指導(dǎo)。
RSI簡介
近有外貿(mào)客戶咨詢,RSI驗廠是什么,其實它是Claire's客戶驗廠。那么Claire's是個什么品牌客戶呢? Claire’s國際飾品公司于1961年在美國成立,是目前世界上大的飾制造商之一,亦是歐美地區(qū)飾制造與銷售領(lǐng)域屈一指的集團(tuán)企業(yè),在行業(yè)內(nèi)享有盛譽(yù)!公司歷經(jīng)多年的經(jīng)營和拓展,現(xiàn)已發(fā)展成為一家集研發(fā)、生產(chǎn)、銷售于一體國際知名的大型飾企業(yè)。 Claire’s國際飾品公司的總部設(shè)在美國。其業(yè)務(wù)范圍蓋三個區(qū)域,美洲地區(qū)是中心管理地區(qū),負(fù)責(zé)集團(tuán)的行政管理及其他地區(qū)的業(yè)務(wù)拓展;歐美地區(qū)主要負(fù)責(zé)集團(tuán)歐美市場的業(yè)務(wù)管理,亞太地區(qū)主要負(fù)責(zé)集團(tuán)整個亞洲市場的業(yè)務(wù)管理。
RSI International Limited 是Claire's設(shè)在香港的一個采購辦事處。
RSI審核通常包括三大部分: 質(zhì)量、社會責(zé)任和商業(yè)道德,共計100個問題點。對于質(zhì)量管理方面,共計4個等,需要達(dá)到前兩個等,否則需要盡快復(fù)審。對于社會責(zé)任方面,客戶列出了12個關(guān)鍵不符合項,一旦發(fā)現(xiàn),將要求馬上整改否則將不得合作。對于道德方面,也確定了一些關(guān)鍵不符合項。 對于出口企業(yè),如果正在努力成為Clair 's客戶的供應(yīng)商,建議先熟悉該客戶的RSI審核,做好RSI驗廠前期準(zhǔn)備,才能通過Clair’s驗廠,終與該客戶開始建立外貿(mào)業(yè)務(wù)合作。
Claires驗廠行為守則
CODE OF CONDUCT‘FLASH’REVIEW Claires驗廠工廠行為守則
任何標(biāo)有””的問題是關(guān)鍵問題,如果其結(jié)果是”No”,會導(dǎo)致審核結(jié)果為”不能接受/不合規(guī)”
(Based on a minimum sampling size of docus and visual observation only)(只依據(jù)小量的文件抽樣和現(xiàn)場觀察)
1.Forced Labour:Based on record review and visual observation,does the facility manage refrain from unlawful measures:through al coercion,physical coercion,docu retention,or by requiring$deposits,restricting any worker’s desire to leave or terminate their own employ freely by choice?
強(qiáng)迫勞動:根據(jù)記錄與觀察,工廠是否未采用非法措施限制員工自由離開工廠或終止合同?例如精神上的協(xié)迫,體罰,扣壓證件,或收取壓金等.
2.Discrimination:Based on record review and visual observation,does the facility refrain from discrimination against any worker for reason of race,religion,age,gender,or sexual orientation?
歧視:根據(jù)記錄與觀察,工廠是否未針對種族,,年齡,性別或性取向存在任何歧視?
3.Employee Age:Based on record review and visual observation,are all local,state and federal minimum age laws being met;including those related to employ of apprenticeship,permanent,part-time,temporary and casual employees with adequate proof of age records maintained?
員工年齡:根據(jù)記錄與觀察,員工年齡是否符合當(dāng)?shù)胤梢?/span>?包括學(xué)徒工,固定員工,兼職工,臨時工等,并保存有足夠的年齡證明
4.Young Worker Protection:Based on record review and visual observation,are young workers(who have not reached the age of 18)protected according to laws and regulations such as not engaging in unsafe work,no night work at 20:00–08:00,with regular health check?
未成年工保護(hù):根據(jù)記錄與觀察,未成年工(未滿18歲)是否已根據(jù)法規(guī)的規(guī)定進(jìn)行保護(hù)?例如不從事危險工種,不上夜班(20:00-8:00),定期進(jìn)行體檢.
5.Daily time records:Based on record review,are daily time records thoroughly and accuraby maintained for all employees including piece rate workers?
考勤記錄:根據(jù)記錄,是否保存所有員工(包括計件員工)每日的考勤記錄,并且是完整和準(zhǔn)確的?
6.Minimum Wage:Based on record review,are all employees especially piece rate workers provided with wages not less than current minimum wage level?
低工資:根據(jù)記錄,是否所有員工,特別是計件工人的低工資不低于當(dāng)前低的工資標(biāo)準(zhǔn)?
7.Overtime premium:Based on record review,are all employees including piece rate workers provided with legal overtime premium?
加班工資:根據(jù)記錄,是否提供所有員工包括計件工人合法的加班工資?
8.Paid Leave Benefits:Based on record review,are all employees provided with paid leave benefits according to applicable laws and regulations?
有薪假期:根據(jù)記錄,是否按照法規(guī)提供有薪假給所有員工?
9.Hours of Work:Based on record review,do the working hours of workers comply with the require of the client(maximum 60 weekly per employee at nonpeak season,maximum 72 at peak season but limited to 16 weeks with 72 in a year)?
工作時間:根據(jù)記錄,基層工人工作時間是否滿足客戶要求?(淡季每人多60小時/周,旺季每人多72小時/周,且一年中旺季長時間為16周)
10.One day off per Week:Based on record review,are all employees received at least one day(24 hours)off per week on average in a month?
每周休息一天:根據(jù)記錄,所有員工在一個月中平均每周至少休息一天(連續(xù)24小時)?
11.Fire Fighting Equip:Based on visual observation and record review,does the facility equip with adequate and functional fire fighting equip at all workshops?
防火設(shè)施:根據(jù)觀察與記錄,工廠是否在所有生產(chǎn)場所配備了足夠的有效的防火設(shè)施?
12.First Aid Kit:Based on visual observation,does the facility equip with first aid kit at least one at each production floor?
急救藥箱:根據(jù)觀察,工廠是否至少在每個生產(chǎn)樓層配備了一個急救藥箱?
13.Health&Safety:Based on visual observation,does the facility work environ appear to eradicate any immediate or other critical health&safety risks to workers?
安全:根據(jù)觀察,工廠是否消除了所有會對工人產(chǎn)生即時或其它致命的安全隱患?
14.Personal Protective Equip:Based on visual observation,are all employees working under unsafe conditions wearing appropriate personal protective equip?
個人防護(hù)用品:根據(jù)觀察,在不安全條件下工作的員工是否穿戴了合適的個人防護(hù)用品?
15.Instruction to Auditor:If facility manage were unable or unwilling to provide SGS auditor(s)with access to requested docus related to any of the above compliance question,“No”will be marked.
審核員指引:如果工廠管理層不能或不愿意提供任何與上述問題相關(guān)文件記錄,將會標(biāo)記’NO”.