標(biāo)準(zhǔn)目的
The aim of this Standard is to define requirements to ensure organic status of textiles, from harvesting of the raw materials, through
environmentally and socially responsible manufacturing up to labelling in order to provide a credible assurance to the end consumer.提供值得信賴的產(chǎn)品。
范圍和結(jié)構(gòu)
This Standard covers the processing, manufacturing, packaging, labelling, trading and distribution of all textiles made from at least
70% certified organic natural fibres. The final products may include, but are not limited to fibre products, yarns, fabrics, garments,
fashion textile accessories (carried or worn), textile toys, home textiles, mattresses and bedding products as well as textile personal
care products.
本標(biāo)準(zhǔn)涵蓋了所有有機(jī)天然認(rèn)證纖維成分含量不低于 70%的紡織品的加工、制造、包裝、標(biāo)識(shí)、貿(mào)易和分銷活動(dòng)。終產(chǎn)品可包括
(但不限于)纖維產(chǎn)品、紗線、面料、服裝、紡織類時(shí)尚(穿戴)飾品、紡織玩具、家用紡織品、床墊寢具及紡織類個(gè)人護(hù)理用品。
The Standard focuses on compulsory criteria only except where an exception from this rule is expressly stated. Some of the criteria
are compliance requirements for the entire facility where GOTS products are processed (2.4.10. Environmental management,
2.4.11. Waste water treatment, 3. Minimum social criteria and 4.1. Auditing of processing, manufacturing and trading stages),
whereas the others are criteria relevant for the specific products subject to certification (all other criteria of chapter 2 and chapter 4.2.
of this Standard).
本標(biāo)準(zhǔn)僅關(guān)注強(qiáng)制性準(zhǔn)則,特別聲明的除外。其中,一部分準(zhǔn)則規(guī)定了加工全球有機(jī)紡織品標(biāo)準(zhǔn)(GOTS)產(chǎn)品的整個(gè)單位需滿足
(第 2.4.10 節(jié)環(huán)境管理、第 2.4.11 節(jié)污水處理、第 3 節(jié)最低社會(huì)準(zhǔn)則及第 4.1 節(jié)加工、制造和貿(mào)易活動(dòng)的審核),而其它準(zhǔn)則僅
要求特定的認(rèn)證產(chǎn)品需滿足(本標(biāo)準(zhǔn)第 2 節(jié)和第 4.2 節(jié)要求)。
As it is to date technically nearly impossible to produce any textiles in an industrial way without the use of chemical bs, the ap-
proach is to define criteria for low impact and low residual natural and synthetic chemical bs (such as dyestuffs, auxiliaries and
finishes) accepted for textiles produced and labelled according to this Standard.
GOTS Version 5.0– Page 7 of 72
GOTS 5.0 版
鑒于當(dāng)前紡織品的生產(chǎn)不可能不使用化學(xué)品的行業(yè)現(xiàn)狀,對(duì)依據(jù)本標(biāo)準(zhǔn)生產(chǎn)和標(biāo)識(shí)的紡織品所使用的投入物定義了標(biāo)準(zhǔn)——允許使用
殘留低、環(huán)境影響小且經(jīng)過許可的天然投入物和合成化學(xué)品投入物(如:染料、助劑和整理劑)。
The Standard sets requirements on working and social conditions that are equivalent to those of leading social sustainability stand-
ards. Considering that the core function of this Standard is verifying and certifying processing of certified organic fibres, where a
particularly high level of assurance of labour conditions is needed, applying a compatible specialised social standard or scheme is
recommended.
本標(biāo)準(zhǔn)在相當(dāng)于社會(huì)可持續(xù)性發(fā)展的方面對(duì)工作和社會(huì)條件做了相關(guān)要求。由于本標(biāo)準(zhǔn)的核心宗旨是核實(shí)和保證被認(rèn)證的有機(jī)纖維的
加工過程,所以高水平的勞動(dòng)條件保障是必須的,建議采用兼容的專門的社會(huì)責(zé)任標(biāo)準(zhǔn)或方案。
As the Standard is also applied and monitored for entities in countries with developed and effectively applied social and labour leg-
islation and collective agreements between employers and trade unions that conb with the universal standards of the Interna-
tional Labour Organisation (ILO), exceptions to monitoring, verification and audit requirements may be made. Conditions for mak-
ing exceptions are defined in the Implementation Manual of this Standard.
由于本標(biāo)準(zhǔn)同樣適用和監(jiān)管那些在雇主和工會(huì)關(guān)于社會(huì)責(zé)任及勞動(dòng)法方面具有先進(jìn)、有效執(zhí)行的國家的組織,如符合國際勞工組織
(ILO)通用標(biāo)準(zhǔn),對(duì)監(jiān)管、核實(shí)和審核要求方面的豁免權(quán)會(huì)做相關(guān)規(guī)定、符合豁免的條件明確定義在本標(biāo)準(zhǔn)的執(zhí)行手冊(cè)中。